The Tagalog language, due to huge communication with outsiders and foreigners, has developed a unique vocabulary, using words from its own and other Austronesian roots and also from other foreign languages. According to the linguistic expert Jose Villa Panganiban, "of the 30,000 root words in the Tagalog language, there are close to 5,000 from Spanish, 3,200 from Malay, 1,500 from English, 1,500 from both Min Nan and Yueh Chinese dialects, 300 from Sanskrit, 200 from Arabic, and a few hundred altogether from Mexican, Persian, Italian, French, Japanese, and other languages". Some linguists claim that borrowings from Malay cannot be ascertained at this time, as words which have come from the Old Austronesian language and those which are borrowed from Malay are still ambiguous and similar enough to be distinguished from each other, but some linguists studying the Malay language came to recognize semantic cognates with other Austronesian words, thereby classifying some others to be of Malay provenance.
Spanish is the language that has bequeathed the most loan words to Tagalog. According to linguists, Spanish (5,000) has even surpassed Malayo–Indonesian (3,500) in terms of loan words borrowed. About 40% of everyday (informal) Tagalog conversation is practically made up of Spanish loanwords. An example is the sentence below, wherein Spanish–derived words are italicized:
" Puwede ba akong umupo sa silya sa tabi ng bintana habang nasa biyahe tayo sa eroplano ?" (" Can I sit in the seat nearest the window in the duration of our trip in the airplane ?")
Most have retained at least their spelling, sounding, and original definition viz. 'basura', 'delikadesa', 'demokrasya' (although this word was not popularized until the American and the Marcos-Aquino eras).
Others have morphed viz. 'ku(ha)nin' (Sp.: 'coja' + Tag. '–nin'), which has inconspicuously developed into any other pure Tagalog–sounding word. Another one is 'maamong kordero' (from Sp.'amo' & 'cordero') combined together, it conveys the description of a meek, tame, harmless human with Tagalog adjective prefix and suffix thrown in. Amazing also is the compound word 'batya't palo–palo', a must word in the laundry business where too many Spanish words proliferate, a sign that the Spaniards really did a hands–on interactive approach with the Filipinos to this domestic activity (while less on academic and intellectual matters). The words were taken from the Spanish 'batea' for 'washing tub' and 'palo' for 'stick' or 'beater', something a typical Filipino would thought to have no Spanish provenance at all.
Others are 'umpisa' (empieza), 'pulubi' (pobre), 'pader' (pared). While others have totally evolved into new meaning viz. 'kursonada' ('corazonada' originally for 'hunch' has changed to 'object of desire'); 'sospechoso', the 'suspicious person' and not the 'suspect' anymore as it originally means in Spanish speaking countries; 'imbyerna' (invierna), meant 'winter' became a word for 'bummer'; or 'insekto' – 'insect' transformed into a 'pesty clownish person'; or even 'sigue' a Spanish word for 'continue' or 'follow' now widely understood as the second or third to the last word when about to hang up the phone ('O sigue uhm bye.').
Others use prefixes and/or suffixes, combined from Tagalog or other languages, without which the word can not be completed and convey its meaning viz. 'pakialamero' (from Tag. 'pakialam' and the Sp. suffix '–ero'); same as 'majongero' ('mahjong' an obviously Chinese word and the Sp. suffix '–ero'). 'Daisysiete' becomes a corrupted word from English 'daisy' and the Spanish 'decisiete' combining and overlapping to coin the term to mean a sweet and sexually desirable sounding female who is underaged (below 18 years old). And 'bastusing katawan' (Sp.: 'basto' & Tag.: 'katawan') combined to form a term for a bombshell body.
Even after the Spanish colonizers left, Tagalog is still being influenced by Spanish as new words are coined, albeit in its own terms, viz. 'alaskador' ('Alaska' + Sp. suffix '–ador'); 'barkada' (from Sp.: 'barca' or a 'boat' to a 'clique'); 'berde' ('green' nuanced to 'toilet joke'); 'nog–nog' (black–complexioned person from Sp. 'negro'), which are not understood in Spain or any Latin American country. In a strange twist, even if Filipinos have a chance to Tagalized words using foreign words, currently English – their most accessible influence, they coin words in a uniquely Hispanizing way i.e. 'boksingero' (from Eng. 'boxing') instead of using the Spanish 'boxeador' – such a fascinating development. Or 'basketbolista' (from Eng. 'basketball'), instead of borrowing from Spanish 'baloncesta' to make it say 'baloncestista' or 'baloncestador' (both don't sound good and since it was introduced by the Americans, it's but appropriate that the base word should be English). Another is 'loyalista' (from Eng. 'loyal' with Sp. suffix '–ista') which was just created at the height of a political upheaval in the 1986 Revolution.
Here are the examples of Spanish–derived Tagalog words in the following format: Word (Etymology – Original Definition/s if different from Nuanced Definition. = Derivative Definition if Compound Words) – Nuanced Definition. Shared Definition precedes Nuanced Definition if both exist.
Information. You are not authorised to read this forum.
( Huge Black Cocks) ... Big Cock Craving Expanding their holes for the big boys. ... huge ebony cocks in the ultimate all black, all oral suck-o ...
Big cock extra: Big cock free picture Big black cock sucking a tight pussy Big cock hairy Big cock ... Big cock man old Big cock first his watching my wife fuck Big black cock tit black ...
cock suck gay cock suck ***** cock movie suck wife cock tease cock tease video cock tease story ... hot naked woman hot naked woman picture hot naked black woman hot tit hot ***y tit hot ...
Free white blonde wife preg cumshot and ... samples pics of ladies sucking cock b amteur sex picture of ... sex black girls with big tits sucking cock pictures woman in sexy black ...
... women sucking mens cocks, picture gallery fags sucking cock, picture ... black cocks, slutty big tits suck giant black cock, slutty wife sucks big black cock, sluty students sucking ...
big cock cum picture wet wet woman big big cock cunt wife big cockes big hard gay dick ... big cock free suck tit big black dick man naked men sucking big dicks cock cumshot
watching wife fuck big cock big cock free fucking gay hott man sex video big cock sucking video big dick giant huge black booty riding big ... big black cock gay picture biggest dick net big ...
big wife black cock home photos Click HERE to download Flash ... big lips white bitch sucking dick chubby lesbians with ... bondage shemale slut cartoon art picture brunette blowjob ...
big black dick info man picture remember big black dick picture big dick ... asian big cock big cock movie suck wife big cock free movie biggest black dick